如何正确选择好的翻译服务公司

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 667 / 发布者:成都翻译公司

如果需要选择一家好的专业的翻译公司,该怎样去进行选择?

如果需要选择一家好的专业的翻译公司,怎样去进行好的选择?可以从以下几个方面去选择:

1. 看对方客服人员的应对是否专业

很多客户来电咨询,劈头就问:“你们的翻译什么价格” ?这时智信卓越翻译的客服人员会坚持用公司内部制定的“ Specifications ”去引导客户先描述翻译需求,再根据需求匹配适合的产品和解决方案。咨询和提案式的客服模式才能有效解决客户的语言问题。

不能根据具体的翻译需求提供专业解决方案的翻译公司一定不是一个优秀的翻译服务商。

2. 理性看待各家翻译公司的报价

我们可以简单用笔译项目为例分析一下翻译服务的成本:首先是直接生产成本,优秀的翻译和审校人员很难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。其次是项目管理和运营成本:优秀的项目管理和客服人员也是专业的翻译服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。

3. 有没有办法省钱?答案是:有!

翻译公司应该根据客户的翻译需求和文件用途提供合适的解决方案,绝不是越贵越好。有些稿件只是为了理解的目的,那就不需要用全流程和高级别译者来服务,甚至可以在跟客户沟通之后采用机器翻译后编辑的方式来合理地降低成本。

其次,翻译公司在项目过程中使用CAT翻译记忆工具和语料库都可以帮助客户降低成本。通过待译文件和语料库的对比,重复的部分就可以降低工作量。当然为了让客户获取这部分红利,翻译服务商需要做额外的项目管理工作:文件导入翻译记忆工具时需要的工程处理、术语的抽取、导出后文件的排版等,由此会产生一部分成本。

4. 理性看待翻译公司的网站和测试稿

百看不如一试,不管翻译公司的网站内容写得多么天花乱坠,只要你接触一下他们的客服人员,看看他们怎么报价和提案,看一下他们的测试稿,你就能对他们有一个相对正确的认识。当然很多翻译公司的销售为了业绩会在做测试稿的时候用*好的译者,拿下项目之后真正用的译者根本不是一回事,挂羊头卖狗肉。注意甄别!

智信卓越翻译的做法是服务全部透明化,报价和测试稿的时候就是译员实名制,之后的项目实操中还是实名制,不打闷包,如果译员发生了变动也必须告知客户,提醒客户注意审阅和反馈,旨在固定一个为每个长期客户服务的*佳翻译团队,实现完全放心的外包。

5. 如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长

有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。

6. 不把翻译当成交钥匙工程

翻译服务是一个需要高度互动的过程,您作为 Requester 在整个项目中扮演着重要的角色,在项目前确认翻译生产的 Specifications;沟通项目工期和进度;项目中给予术语和翻译其他方面的确认和答疑;项目后对质量进行确认和反馈,督促供应商采取整改进措施等。

一个新的翻译服务商首次稿件就要求他做到完美是几乎不可能的,因为对公司产品和文化的了解以及术语的积累都需要一个过程,关键是通过互动和磨合这个供应商能不能表现得越来越好,而且有没有长期举措来维持一个稳定的翻译服务质量!

成都智信卓越翻译公司是一家具备多年的专业的翻译公司,拥有资深的专业翻译团队。如果有需要,可以电话联系咨询我们。

相关阅读Relate

  • 德语翻译公司成都选择哪一家更好
  • 影响翻译公司的收费有那样重要的因素
  • 国内西班牙有翻译哪家翻译公司更好
  • 展会翻译公司国内哪家比较好
  • 国内陪同翻译公司选择哪家比较好
  • 什么因素会影响翻译的质量
  • 关于法律翻译公司该如何选择
  • 怎么挑选高性价比的日语翻译公司
  • 成都如何挑选到专业的翻译公司
  • 怎么挑选专业的汽车翻译公司
  • 如何正确选择好的翻译服务公司 www.chinazxzy.com/cjwt/462.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线