护照里的注意事项翻译模板 护照翻译件去哪办?

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 836 / 发布者:成都翻译公司

那么哪些情况下需要提供护照翻译件呢?护照可以自己翻译?护照翻译注意事项:护照翻译件内容必须与原件保持绝对一致,不允许错译漏译。护照翻译件排版应与原件基本一致,执法机关一般要求翻译件用A4纸提交。

全球知名移民投资策略公司Henley & Partners近日公布了亨利护照指数(Henley Passport Index)的排名结果。日本和新加坡连续第二年在全球227个国家和地区排名第一,护照可访问190个国家。韩国、德国和芬兰排名第三,他们的护照都可以访问188个国家。中国护照可以访问71个国家,目前排名第72位。

在国家层面护照里的注意事项翻译模板,护照不仅承担着在国外证明公民身份和身份的任务,护照的背后是一个国家主权和实力的延续。中国护照虽然没有免签国家多的欧美国家那么大,但每一个持有中国护照的公民,只要在国外拿出护照,就是中国14亿人口和的象征。 5000年的历史。

众所周知,护照是一国公民在出入国境、旅游或在国外逗留时证明其国籍和身份的合法证件。Passport这个词在英文中是港口通行证的意思。换句话说,护照是公民通过各国国际口岸旅行的通行证。因此,世界上一些国家通常也发行护照而不是护照。

随着全球经济的不断发展,来自世界各地的人们的交流越来越密切。根据国家移民管理局2019年1月4日公布的数据,国家边防检查机构检查出入境6.7亿人次,仅外国人出入境人数高达9767.5万人次,近1亿外国人来华旅游、商务、交流。

那么在什么情况下我需要提供护照翻译呢?

外国人在中国境内申请企业入境、工商登记、学校登记、结婚登记或因司法需要,应向中国有关执法机关出具个人身份证明文件,即护照原件及相应的中文译本.

护照可以自己翻译吗?

答案是不。护照是证明公民外国身份合法性的文件。一般不允许个人翻译,以防弄虚作假和翻译错误。大使馆和政府执法机构对翻译都有严格的要求。除了提供相应的护照翻译件外护照里的注意事项翻译模板,还必须有工商部门和公安部门联合签发的专用翻译印章。只有加盖翻译印章的译文才能证明译文的合法性和有效性。所以,护照翻译一定要找有资质的正规翻译公司。

护照翻译注意事项:

1. 护照翻译内容必须与原件完全一致。不允许误译。

2. 护照翻译版的排版应该和原版基本一致。执法机构通常要求以 A4 纸提交译文。

3. 护照翻译件上的code、code、barcode应保持完整。

4. 西方国家护照上的姓名一般按照名字、中间名、姓氏的顺序排列。新加坡护照将姓名列在一起。澳洲护照也是把名字列在一起的,不过姓在第一行,名字在第二行,要看是哪个国家的护照。

5. 护照翻译件需加盖中英文翻译公司公章、翻译专用章、外事专用章。

6. 办公室一般也需要翻译公司的资质证明,翻译公司可以随翻译一起提交翻译公司的营业执照复印件。

©:护照翻译()

相关阅读Relate

  • 法国签证营业执照翻译件模板 你与申根签证只有一条推送的距离
  • 江苏省增值税发票翻译模板 江苏税务局出口货物退(免)税申报管理系统软件
  • 肄业证书翻译模板 复旦大学学生学业证明文书管理细则(试行)
  • 四级英语作文模板带翻译 大学英语四级翻译模拟训练及答案
  • 社会某信用代码证翻译模板 js验证某社会信用代码,某社会信用代码 验证js,js+验证+社会信用代码证
  • 美国移民证件翻译模板 日语签证翻译聊聊身份证翻译模板
  • 翻译软件模板 人类史上*实用的的文档快速翻译指南
  • 江苏省增值税发票翻译模板 江苏出口货物退(免)税申报管理服务平台
  • 瑞士签证房产证翻译件模板 瑞士探亲签证—就读子女
  • 日语户口本翻译模板 户口本翻译价格_户口本翻译一般多少钱?
  • 护照里的注意事项翻译模板 护照翻译件去哪办? www.chinazxzy.com/fymb/9973.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线