四级考试翻译题的模板 英语四级翻译题的汉译英解题方法探讨

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 882 / 发布者:成都翻译公司

英语四级“翻译”题的汉译英解题方法探讨第一步:首先快速浏览句子,先看英语不看汉语,从而判断划线处所填句子的形式、时态所谓时态是指:根据前后已经给出的英语句子判断所填英语句子的时态。that可以推出,划线处应该填写一个句子,时态需要根据后面的汉语意思作进一步的确定。[考察知识点]:[比较级]nothing+比较级=*高级;时态:因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即可。

英语四级“翻译”题的汉英解题方法探讨

问题解决方法:

第一步:先快速扫描句子,先看英文不看中文,从而判断画线的句子的形式和时态

所谓的表格包括:

1 固定短语搭配(不定式短语、分词短语、动名词、句子等)

2.虚拟

3.被动

所谓时态是指根据前后给出的英语句子判断所填英语句子的时态。

第二步:看括号内的汉语句子,以核心谓语动词为出发点,找出主语、谓语、宾语,区分副词和补语。

第三步:先翻译主语、谓语、宾语,再翻译确定的状语补语,剪成相应的译文,重新组合。注意动词的时态和名词的单数和复数。

真题详解:2006.12

1.跨文化研究的专家说(适应不同文化的生活)并不容易。[06.12]

【问题解决步骤】:

第一步:从中可以推断出它是不容易的,下划线后面应该是动词的原形。

第二步:划分组件“适应不同文化的生活”

核心谓语动词是“适应”四级考试翻译题的模板,“不同文化”作定语,“生活”作宾语。

第三步:

1.切块对应翻译:“适应”=适应;适应于; 适应;“生活”=生活;“不同的文化”=不同的文化

2.重组:适应不同文化的生活

【正确答案】:适应不同文化的生活/生活

【翻译】:跨文化研究专家表示,适应不同文化的生活并非易事。

【考点知识点】:【词组固定搭配】顺其自然

……“适应——”

2.从小我就发现(没有什么比阅读更吸引我了)。

【问题解决步骤】:

第一步:可以得出结论,从小我就发现,有下划线的地方要填一个句子,时态需要根据后面的中文意思进一步确定。

第 2 步:划分成分“没有什么比阅读对我更有吸引力。”

谓语动词的核心是“比------更有吸引力”,“没有”为主语,“阅读”为宾语四级考试翻译题的模板,“to me”为状语。

第三步:

1.cutting block的对应翻译:“比------更有吸引力”=对某人更有吸引力,“没什么”=没什么,“阅读”=阅读,“对我来说”=对我来说.

2.重组:没有什么比阅读更吸引我了

【正确答案】:没有什么比读书对我更有吸引力 【翻译】:从小我就发现,没有什么比读书对我更有吸引力了。

【考察知识点】:【比较级】无+比较级=*高级;时态:因为从句叙述了当前的事情,所以现在可以普遍使用。

3.受害者_______(本来就有机会生还)如果他被及时送往医院。

【问题解决步骤】:

第一步:由受害者如果他被及时送往医院。可以得出结论,谓语动词和宾语应填入下划线,使主句完整,主句的形式和时态应根据以下情况确定,如果他被及时送往医院,是过去的虚拟语气。

第 2 步:划分成分“本来就有生存的机会”

核心谓语动词以“有机会------”、“幸存”为宾语。

第三步:

1.切块对应翻译:“本来有机会------”=会有机会做某事,“生存”=生存

2.重组:就有机会活下来。

【正确答案】:会有/有机会活下来/能活下来 【翻译】:如果伤者被及时送到医院,他本来还有机会活下来的。

【检查知识点】:【虚拟语气】与过去相反的虚拟语气,在从句中使用done,在主句中使用done:have/stand a chance to do sth/of sth

相关阅读Relate

  • 四级英语作文模板带翻译 大学英语四级翻译模拟训练及答案
  • 投诉信英语加翻译作文模板 大学英语四级写作模板:投诉信
  • 四级考试翻译题的模板 英语四级翻译题的汉译英解题方法探讨
  • 四级英语作文模板带翻译 2019年12月英语四级考试写作真题及范文
  • 四级写作翻译字帖模板 【四级写作】大学英语四级写作技巧浅谈
  • 四级写作翻译字帖模板 如何短期内提高英语四级写作水平
  • 大学英语四级翻译模板 [英语四六级]大学英语四级翻译必备
  • 英语自我介绍模板学生大学带翻译 2021年下半年英语四级口语自我介绍模板(1)
  • 大学感谢信英语作文模板带翻译 2020年6月大学英语四级写作范文:感谢信
  • 英语四级建议信模板及翻译 2018英语六级写作练习及范文:建议信
  • 四级考试翻译题的模板 英语四级翻译题的汉译英解题方法探讨 www.chinazxzy.com/fymb/10147.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线