翻译公司声明模板.doc 中英文合同翻译_合同协议_表格_实用文档

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 731 / 发布者:成都翻译公司

一些有益文字,希望大家共同提高英文(经济)合同的翻译和写作。合同文件是合同双方签订并必须遵守的法律文件,因此合同中的语言应体现其权威性.准确无误,达到双方对合同中使用的词无可争议的程度。用法:常用于法律文件、合同、协议书等正式文件的开头语;在条款中需要强调时也可用。的其它应支付的款项,以作为本工程施工、竣工及修补工程中缺陷的报酬。我们同意,应贵方要求出具证明文件。(地点),特签订本合同。

英文合同翻译 2007-02-27 12:05 简介: 随着外汇案件的日益增多,英文合同尤其是经济合同的翻译显得越来越重要。如果翻译不准确或不严谨,难免会引起不必要的经济纠纷。因此,我们以英文(经济)合同写作书为蓝本,输入一些有用的词。希望大家共同努力,提高英文(经济)合同的翻译和写作水平。合同文件是合同双方签订并必须遵守的法律文件。因此,合同中的语言应体现其权威性。英语合同条款的特点之一是条款的使用,即法律条款和形式条款的选择。使合同中所表达的意思准确,以双方对合同中所用的词语没有争议的范围内。一.hereby 英文解释:by-meaning,由于这个中文翻译:hereby,因此,用法:常用作法律文件、合同、协议等正式文件的开头;需要强调的时候 也可用。语法:一般放在主语之后,主语旁边。示例 1:雇主特此承诺,考虑到工程的执行和完成以及修复其中的缺陷,向承包商支付合同价格或根据合同规定在当时和在合同规定的方式。

注:(1)特此:由此(2)盟约:诉作出正式协议)完成工程:完成工程(4)其中:在工程) 在这个项目中(5)the Contract Price:合同总价,指的是项目的总成本(6)such...as:关系代词,相当于that, which (< @7)根据:根据(8)合同的规定:合同的条款和条件示例2:我们特此证明,尽我们所知,上述陈述是真实和正确的以及所有此处提供了可用的信息和数据,并且我们同意根据您的要求提供证据。注:(1)在此:在此(2)据我们所知:据我们所知:就我们而言知乎:在此,在声明中的声明(5)证明文件:证明文件的参考译文:特此证明,据我们所知,上述声明的内容真实无误,所有现有信息和数据, 我们同意根据您的要求出具证明文件。

1/43 示例3:本合同由公司(以下简称甲方)和公司(以下简称乙方)于(日期),在(地点),中国翻译公司声明模板.doc翻译公司声明模板.doc,本着平等互利、友好协商的原则。注:(1)特此:特此(2)以下简称甲方:以下简称甲方(3)本着平等互利的原则:在平等的基础上互惠互利(4)友好协商:请参阅友好协商译文:本合同双方,本公司(以下简称甲方)和本公司(以下简称乙方)在平等互利友好协商的基础上,

示例4:本协议由中国公司(以下简称甲方)与公司(以下简称乙方)于(日期)签订。注:(1)本协议特此订立:特此订立:签署(制定、缔结或订立)本协议,根据同义词使用的书写特点,可用四中之二以上动词)。(2)以下

相关阅读Relate

  • 永州正规的合同协议翻译模板 委托翻译合同(标准版)范本
  • 版权合同翻译模板 文学作品翻译合同范本.docx 3页
  • 股权转让合同翻译模板 股权转让合同书样本
  • 购房协议模板合同翻译件 购房合同范本
  • 广州正规协议翻译模板 如何选择广州合同翻译服务公司
  • 合同翻译中文模板 翻译合同正式模版
  • 翻译公司声明模板.doc 中英文合同翻译_合同协议_表格_实用文档
  • 工资专项集体合同翻译模板 企业工资专项集体合同范本
  • 转让合同翻译模板 房屋转让合同4篇
  • 专利权转让合同翻译模板 许可合同翻译
  • 翻译公司声明模板.doc 中英文合同翻译_合同协议_表格_实用文档 www.chinazxzy.com/fymb/10019.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线