永州正规的合同协议翻译模板 翻译合作协议模版
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 527 / 发布者:成都翻译公司
本原则,就甲方委托乙方进行文字翻译事宜,协商一致订立本合同,由双方共同遵守执行。原文:指甲方委托乙方,按照本合同的约定提供给乙方的未翻译文本。译文:指乙方接受甲方的委托,按照本合同的约定向甲方提供的翻译文本。方到期仍不能交稿的,甲方有权解除本合同。质量问题,致使甲方*终放弃使用译稿的,甲方有权不予支付该次翻译费用。认可的翻译工作量,按本合同约定向乙方结算翻译费用。委托翻译 甲方:北京xx电影投资有限公司 联系人:x 联系地址:x 电话:x 邮箱:x 乙方:苏州xx文化信息咨询有限公司 地址:xx联系人:xx电话: xx 邮箱: xx 根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,本着自愿、平等、诚实信用的基本原则,双方同意协商订立本合同关于甲方委托乙方进行文本翻译的事项,双方应遵守并执行。第一条对本合同相关术语的定义如下: 1.1 原文:乙方委托乙方按照本合同的规定向乙方提供未翻译的文本。1.2 译文:指乙方在接受甲方委托后,按照本合同条款向甲方提供的译文。1.3 字数标准:中文翻译成外文,按汉字数。外文翻译成中文是按稿件翻译完成后的汉字数计算。如果翻译中文以外的语言,将原始字符数乘以2,得到*终字符数。1.4 字数统计法:依次打开微软中文单词办公软件的菜单栏,“工具→字数统计”,根据弹出的“字数统计”框:以“字符数(不含空格)”项中显示的字符数为准。中文以外语言的互译,以“字数”栏中“字数”项中显示的字数为准。
第二条 期限2.1 本合同有效期为20xx年6月1日至20xx年6月1日。第三条 业务内容3.1 乙方接受甲方的委托,根据甲方提供的文本稿件进行翻译工作,乙方负责安排专业翻译、校对人员,确保翻译质量。3.2 甲乙双方根据项目情况协商确定交货时间,以甲方邮件通知的*终交货时间为准。甲方要求乙方加急翻译或要求在正常工作时间以外翻译交付的,双方应根据具体情况协商交付时间和翻译费用。3.3 如乙方因故不能按时交稿,应提前两天书面通知甲方,双方另行约定交货日期。如乙方仍不能交付到期汇票,甲方有权终止本合同。3.4 如因甲方原因需要暂停翻译,按暂停时间顺延提交截止时间;如因甲方原因需要终止翻译,甲方应按乙方已完成的工作量支付相应的费用。第四条字数统计方法4.1 字数统计标准:中文译成外文,按汉字字数统计。外文翻译成中文是按稿件翻译完成后的汉字数计算。如果翻译中文以外的语言,将原始字符数乘以2,得到*终字符数。4.2 字数统计方法:依次打开微软中文单词办公软件菜单栏“工具→字数统计”,按照弹出的“字数统计”框显示:如果中外翻译翻译后,按照“字数统计”框中“字符数(不含空格)”项中显示的字符数为准。
中文以外语言的互译,以“字数”栏中“字数”项中显示的字数为准。4.3 小件翻译:1000字以下和500字以上按1000字计算,500字以下按1000字收费的50%计算。第五章价格与付款5.1 甲、乙双方按本合同第四条确定翻译工作量,并按附件一“翻译报价单”计算翻译费用。5.2 付款方式:每月结算一次。每月*后一天,乙方按当月投稿数计算当月翻译费用。双方确认无误后,甲方将收到乙方开具的等值增值税。自专用发票开具之日起[5个工作日]内,将上月翻译费汇至5.的4个指定银行账户。5.3 单笔翻译交付时间超过一个月时,单笔翻译费用计入下个月结算。5.4 乙方账号xx 第5条翻译要求6.1 乙方完成的译稿应符合翻译行业的通用规范和国家标准,并符合甲方的翻译要求. 6. 2 乙方应按照甲方要求如实、客观地翻译原文,译文应符合外国人的阅读理解习惯。6.3 乙方提交的*终译文的保修期为甲方收到译文之日起六个月。在保修期内,乙方有义务按甲方要求对译文进行不少于3次的修改,并收取额外费用。如果保修期届满,乙方将不再对译文的修改负责。在保修期内,乙方有义务按甲方要求对译文进行不少于3次的修改,并收取额外费用。如果保修期届满,乙方将不再对译文的修改负责。在保修期内,乙方有义务按甲方要求对译文进行不少于3次的修改,并收取额外费用。如果保修期届满,乙方将不再对译文的修改负责。
6.4 乙方提交*终译文后,如甲方对原译文进行修改,要求乙方对译文进行相应修改的,甲方应与乙方约定修改金额并支付相应的费用。费用。支付标准和方式按本合同执行。6.5 甲方收到乙方提交的*终译文后,如甲方对乙方的译文有异议,甲方有权在收到乙方提交的译文之日起5个工作日内向乙方提出修改意见。收到*终译文。在甲方要求的规定时间内免费修改校对,直至甲方满意为止。如乙方修改次数达到[3]次或[3]次以上,且仍有质量问题导致甲方*终放弃使用译文的,甲方有权不支付翻译费。甲方在收到译稿后5个工作日内未提出异议的,视为甲方认可乙方的翻译质量。6.6 乙方保证在周一至周五09:00-21:00(正常工作时间)随时接受甲方的翻译指示。如甲方在正常工作时间以外(每周六、星期日,法定节假日除外)如发出翻译指令,要求乙方在正常工作时间以外完成,乙方有权收取在正常工作时间之外完成翻译工作的额外费用,额外费用将按正常翻译费用的两倍收取。法定节假日附加翻译费由双方另行协商确定。6.7 如果甲方提供给乙方的原文没有提前通知乙方不需要翻译的部分,则乙方将默认认为甲方已经翻译了全文.
第六条 译文著作权归7.1 译文著作权归甲方所有,署名权归乙方所有。但甲方不自行使用或出版译文的,第七条违约责任8.1 任何一方不履约、履约不全、履约不当或未及时履行本合同的,均视为违约责任。违约,对方有权要求其按约定履行本合同或终止本合同,并要求对方赔偿相应损失。违约给守约方造成经济损失的,违约方还应当承担赔偿责任。8. 2 如因乙方翻译质量问题导致未能按期交付稿件,乙方按日按翻译费的1%向甲方支付逾期1天的违约金。8.3 甲方未按本合同约定向乙方支付翻译费的,每迟交一天,甲方应向乙方支付未付翻译费每天千分之五的违约金。8.4 本合同生效后,如本合同约定提前终止,甲方应根据乙方已完成并认可的翻译工作量向乙方支付翻译费用第八条 保密9.1 未经甲方许可,乙方不得 乙方每逾期1天,按日向甲方支付翻译费的1%作为违约金。8.3 甲方未按本合同约定向乙方支付翻译费的,每迟交一天,甲方应向乙方支付未付翻译费每天千分之五的违约金。8.4 本合同生效后,如本合同约定提前终止永州正规的合同协议翻译模板,甲方应根据乙方已完成并认可的翻译工作量向乙方支付翻译费用第八条 保密9.1 未经甲方许可,乙方不得 乙方每逾期1天,按日向甲方支付翻译费的1%作为违约金。8.3 甲方未按本合同约定向乙方支付翻译费的,每迟交一天,甲方应向乙方支付未付翻译费每天千分之五的违约金。8.4 本合同生效后永州正规的合同协议翻译模板,如本合同约定提前终止,甲方应根据乙方已完成并认可的翻译工作量向乙方支付翻译费用第八条 保密9.1 未经甲方许可,乙方不得 甲方每延迟一天向乙方支付未付翻译费每天千分之五的罚款。8.4 本合同生效后,如本合同约定提前终止,甲方应根据乙方已完成并认可的翻译工作量向乙方支付翻译费用第八条 保密9.1 未经甲方许可,乙方不得 甲方每延迟一天向乙方支付未付翻译费每天千分之五的罚款。8.4 本合同生效后,如本合同约定提前终止,甲方应根据乙方已完成并认可的翻译工作量向乙方支付翻译费用第八条 保密9.1 未经甲方许可,乙方不得
相关阅读Relate
热门文章 Recent
- 翻译专业资格水平考试报名表模板 每年各种职业资格考试报名时间及考试时间表2023-03-11
- 西班牙护照翻译模板 西班牙旅游签证*强攻略,让你100%出签2023-03-11
- 翻译logo模板下载 2014届毕业设计译文模板(加标志的)2023-03-11
- 翻译实习生证明模板 翻译实习证明范文2023-03-11
- 退休证翻译模板 申根 旅行签证 篇二:说说我的波某根签证2023-03-11
- 无锡专业德文专利翻译模板 德语翻译2023-03-11
- 签证身份证正反面翻译模板 英文版身份证怎么弄2023-03-11
- 离婚证证翻译模板 结婚证 · 办事直通车2023-03-11
- 翻译稿件供销合同模板 翻译服务协议范本标准版本2023-03-11
- 副教授资格证翻译模板 外国语学院翻译教育中心主任郑淑明副教授应邀在全国翻译专业学位研究生教育(MTI)2023-03-11


