学位证翻译(留学学历证书翻译)

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 494 / 发布者:成都翻译公司

学位证翻译(留学学历证书翻译),如今,随着社会的发展,有越来越多的人出国留学深造,提升自己的学历。因此,就需要对自己在国内取得的学历证书进行翻译,方便申请国外的大学。学位证书翻译公司哪家好呢?

如今,随着社会的发展,有越来越多的人出国留学深造,提升自己的学历。因此,就需要对自己在国内取得的学历证书进行翻译,方便申请国外的大学。学位证书翻译公司哪家好呢?

学位证书,又称学位证,是为了证明学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部认可的高等院校或科学研究机构。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。

学位证翻译(留学学历证书翻译)

一、为什么需要翻译学位证

1. 出国留学申请使用,很多国家院校会要求申请人提交学位证原件以及翻译件(需加盖正规翻译公司公章、翻译专用章、涉外专用章)

2. 办理签证时使用,国内院校在颁发学位证书时,一般不提供外语翻译件,所以在办理签证时需要找正规翻译公司对学位证进行翻译。

3. 留学生回国参加就业应公司要求有可能提供国外学位证翻译件以证明自己的学历。

4. 留学生回国落户时使用。根据政策,留学生回国落户过程中提交的众多材料中学位证及其翻译件是对申请者国外求学*重要的证明之一。

5. 国内人员出国移民时使用。各国移民管理局会要求申请移民者提交的材料进行翻译,学位证是重要的证明文件之一(各国移民管理局更倾向于接收高学历高技术型人才)。

二、学位证翻译注意事项

1. 学位证翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,一般不允许自己翻译,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(翻译公司营业执照复印件)

2. 翻译公司的名称必须为“XX翻译服务有限公司”,公司名称必须包含“翻译字样”,不允许以“XX咨询有限公司”或“XX网络科技有限公司”

3. 翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致

4. 翻译公司加盖的印章需具有公安局备案编号的翻译专用章和涉外专用印章

5. 如果提交机构需要加盖翻译公司英文公章,需包含“TRANSLATION”字样

6. 某邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等,具体要求可询问使领馆工作人员。

7. 学位证排版需与原件保持一致

三、毕业证书模板

学位证翻译(留学学历证书翻译)

以上就是为大家介绍的关于学位证书翻译,如果有需要,可以联系我们成都智信卓越翻译公司,我们拥有专业的翻译团队,具备多年的翻译经验。

相关阅读Relate

  • 学位证翻译(留学学历证书翻译)
  • 学位证翻译(留学学历证书翻译) www.chinazxzy.com/xwzfy/1514.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线