游戏翻译的特点-郑州专业游戏翻译公司

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 399 / 发布者:成都翻译公司

游戏翻译的特点-郑州专业游戏翻译公司。看到了昨天大家的留言和回复,今天我们就来继续讲游戏翻译中需要进行的项目。刷副本、刷装备、刷等级是所有玩家在玩游戏都需要去做的,这些游戏上都会为大家注明该去如何进行。而对于副本的背景、装备的翻译等等,大家是否了解?今天就让专业翻译公司智信卓越翻译服务有限公司为大家讲解这些翻译中的标准。

游戏翻译的特点-郑州专业游戏翻译公司。看到了昨天大家的留言和回复,今天我们就来继续讲游戏翻译中需要进行的项目。刷副本、刷装备、刷等级是所有玩家在玩游戏都需要去做的,这些游戏上都会为大家注明该去如何进行。而对于副本的背景、装备的翻译等等,大家是否了解?今天就让专业翻译公司智信卓越翻译服务有限公司为大家讲解这些翻译中的标准。

游戏翻译的特点-郑州专业游戏翻译公司

1、副本背景翻译

在游戏中,玩家通过刷副本来获取等级经验以及装备上的升级。在副本中有很多的游戏版本,比如像副本专业户DNF,其中有无数个小地图,副本深渊天天不落下,算一周30乌龟30卢克每个号都能刷完团票碰见活动还能练新号。其中你会看到无数的副本无数的对话,这全都是翻译人员翻译的成果。

2、装备翻译

在游戏中,每个装备界面都有它的注释,在装备的注释界面有着游戏中的加成、装备的级别、装备的性能、装备的效果和主要适用的英雄。对于枪械游戏来说,游戏装备物资的翻译更重要,这样就知道枪和小装备的等级和功能,要不然更会云里雾里。而DOTA类型的塔防游戏,装备的解释,可以增加性能,提高战斗力。对装备翻译上需要翻译人员在翻译中细心,不能乱错一点,如果错乱的话需要反复审校直到没问题为止。

3、游戏翻某种

英语翻译、日语翻译、阿拉伯语翻译、荷兰语翻译、老挝语翻译、德语翻译、俄语翻译、乌克兰语翻译、越南语翻译、缅甸语翻译、法语翻译、泰语翻译、西班牙语翻译、蒙古语翻译、马来语翻译、韩语翻译、粤语翻译、意大利语翻译、丹麦语翻译、印尼语翻译、藏语翻译、维语翻译、葡萄牙语翻译、土耳其语翻译、芬兰语翻译等

对于游戏翻译来说,所有的翻译人员需要了解游戏背景、武器、语言或者是在即对游戏较为热爱,这样才能达到翻译专业化。而且游戏翻译中的专业版本很多,需要处理各式各样的文件和各种专业语言比如:C、C#、VB、Java等,文件格式上rc、jar、asp、aspx等。这需要专业的翻译人员坚持专业翻译,需要贴心的为客户和游戏考虑,不断地完善游戏中的翻译问题。审校和复审也是有重要的,在检查中为游戏公司提高效率。

智信卓越翻译拥有自己的专业术语库,可以承接各方面专业性强、针对性强的电子翻译任务。作为在武汉斯坦德翻译服务有限公司进行游戏翻多年译的老员工来说,游戏翻译是我们公司的强项。如果有这方面的需求,请联系我们。


相关阅读Relate

  • 宣传手册翻译哪家公司比较好-郑州专业的手册翻译公司
  • 郑州专业的文书翻译-专业的涉外诉讼文件翻译
  • 郑州专业的招投标翻译公司-招投标翻译专业词汇
  • 郑州专业的文件翻译-专业的病历文件翻译公司
  • 专业的说明书翻译公司-郑州招股说明书翻译公司
  • 郑州驾照翻译公司-驾照德语翻译
  • 书籍翻译哪家翻译公司比较好-郑州专业的书籍翻译公司
  • 游戏翻译的特点-郑州专业游戏翻译公司
  • 郑州泰语翻译公司-专业正规的泰语翻译公司
  • 郑州合格的翻译公司-专业的翻译公司怎么选
  • 游戏翻译的特点-郑州专业游戏翻译公司 www.chinazxzy.com/zhengzhou/13429.html
    翻译相关问答
    问:需要提供什么资料给智信卓越翻译公司?
    答:贵方确认需要翻译服务时,请及时与智信卓越翻译公司联系,并提供需要翻译的文件。通常情况下,翻译费用以原稿字数为淮。若您能提供WORD、Excel、PDF、CAD等电子文档,这将有助于报价。如果还有专有名词、术语库等参考资料,最好一并提供,这些都有助于提升翻翻译品质。若您的文件为涉密文件,建议事先与我们沟通并签订保密协议、以保护贵公司的权益。
    问:需要与智信卓越翻译公司确认哪些事项?
    答:1. 交付日期:您的翻译文件需要什么时候交付使用?可以向翻译公司注明您X年X月X日X时前收付译文。
          2. 交付方式:通常以电子邮件交付。但若您需要打印件或移动存储方式,请提前告知。
          3. 交付格式:若您对译文版面格式有特殊需求,请提前告知。
          4. 翻译内容:若您提供的原稿有不需要翻译的部份,请事先告知,以免被误译。
    问:如何比较多家翻译公司报价单?
    答:1. 价格标准:俗话说,"一分钱一分货",既要考虑您的预算,又要考虑翻译项目的应用场景,所以为客户提供高性价比的翻译服务是智信卓越翻译的服务宗旨。
          2. 售后:智信卓越翻译公司为翻译产品提供终身质保,服务到客户满意为止。
    问:翻译费用如何计算?
    答:市场上并没有统一的翻译收费标准,每家翻译公司都是根据实际情况给到报价,会考虑翻译项目的需求以及翻译项目的应用场景,然后给到精确的报价。智信卓越主要是根据客户所翻译资料的语种、难易程度、专业类型、交稿时间等因素综合决定翻译收费标准。同样,如果是证明、证件,我们将按照页数予以计费。
    问:一般译员一天可翻译多少个字?
    答:一位译员一天能够处理的翻译量约为2000-3000个字/词,译员的经验与原稿难度对翻译量有很大的影响。 
    问:文件交付后发现原稿错误可以重新翻译吗?
    答:翻译是一项服务性质的工作,一旦完成交付,就无法退货。若客户因为原稿错误或更新需要重新翻译的话,我们可针对少量的变更提供免费修改服务,也可能根据修改幅度收取适度的翻译费用。
    问:翻译可以在下单当天完成吗?
    答:一般文件完成交付需要2-3个工作日,证明、证件翻译等小型项目可当天交件。一般收到客户文件后,我们会先针对翻译量评估工作天数,告知客户。若交件时间特比紧急,可能会涉及加急费用。
    问:其他翻译公司的报价比较便宜,可以降到一样价格吗?
    答:我们通常以翻译项目的需求以及翻译项目的应用场景来提供高性价比的报价,但每家翻译公司的经营方式和译员资源不尽相同,质量体系和价格也会各有差异。我们会竭尽全力提供高性价比的报价,不会完全按照别的翻译公司价格执行。
    问:如果翻译出来的文件有问题该如何处理?
    答:虽然交付之前每份文件都会先经过本公司质检部质控流程,但只要您对交付的作品有任何疑问,我们都会予以配合解释或修改。
    问:虽然翻译出来的文件无误,但我不喜欢译文风格怎么办?
    答:译员的职责是以其专业知识背景,将原文以顺畅、符合原意的方式翻译成另一种语言。每位译员的翻译风格都不尽相同,就如同每一位小说作家有不同的写作风格一样。因此若您有指定的风格,请务必于询价时先说明,以避免翻译后才发现风格不符。对于大型项目,我们都可以在翻译项目启动后,先提供一段译文供您确认。
    问:长期合作客户有什么优惠吗?
    答:与翻译公司长期的合作,对客户来说益处很多,合作的越多,我们对于您的服务内容和产品将愈加理解深入,因此也能够为您提供更精淮的翻译,亦可提供更多的增值服务,价格优惠也是其中之一。
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线